原題は「A La Cart」
この原題といい、冒頭のクラシック音楽にのせて生首がコロコロ転がる様といい、エクリーに「今までどんな女性と付き合ってきたんだ?」と言い返すグリッソム(笑)といい、本当ベガスは、エスプリに富んでるっちゅーか何ちゅーか。マイアミとはえらい違いです。勿論、マイアミにもマイアミにしか無い良さ…ライアン(トーゴさん)がかわいいとかエリック(アダムさん)がセクシーとか…もある訳ですが。
ハクスリーはプレイボーイマガジンのヒュー・ヘフナーのパロディですよね。ブラス警部が「ベトナム云々」言うところが聞き取れず。吹替えは時々、こういうことがあるので困る…字幕版の放送はもう、終わってますかね?
ウォリックがあっさりバツイチに…。何だったんだ一体…という感じ。もうあの、美人の奥さん出てこないのね。
サラとグリッソムの関係に、気付いてたというグレッグに驚くニック。そりゃ、グレッグのが(昔、口説こうとしてた時期もありましたし)精神的にサラに近しいですもんねぇ。
ゴーカート事件の方は、男(の子)って馬鹿よねぇ…というか。意地や面子に拘って危険な事を行い命を落とす女が、いないとは言いませんけど、それでもやっぱり圧倒的に男の方が多いであろう…女は実(利)をとりますもんなぁ。←これに関しては、暗闇殺人事件にも言えることかも。あの女シェフの、「殺人はビジネスに不利」でしたっけ?そういう主旨の発言。つまり、倫理に照らしあわせて「いいか悪いか」ではなく、「損か得か」で殺人を判断してる訳で。
とりあえず、ゴーカートはゴーカート場で運転しましょうや…と。
最後、ゴーカートに興じるグリッソムを見つめるサラの表情はどこか寂しげ…何かしらの決意を固めてるふうで…。
それにしても、車社会アメリカで「成人してる」ってことは「運転出来る」ってのとほぼ、同義なのかも。
この原題といい、冒頭のクラシック音楽にのせて生首がコロコロ転がる様といい、エクリーに「今までどんな女性と付き合ってきたんだ?」と言い返すグリッソム(笑)といい、本当ベガスは、エスプリに富んでるっちゅーか何ちゅーか。マイアミとはえらい違いです。勿論、マイアミにもマイアミにしか無い良さ…ライアン(トーゴさん)がかわいいとかエリック(アダムさん)がセクシーとか…もある訳ですが。
ハクスリーはプレイボーイマガジンのヒュー・ヘフナーのパロディですよね。ブラス警部が「ベトナム云々」言うところが聞き取れず。吹替えは時々、こういうことがあるので困る…字幕版の放送はもう、終わってますかね?
ウォリックがあっさりバツイチに…。何だったんだ一体…という感じ。もうあの、美人の奥さん出てこないのね。
サラとグリッソムの関係に、気付いてたというグレッグに驚くニック。そりゃ、グレッグのが(昔、口説こうとしてた時期もありましたし)精神的にサラに近しいですもんねぇ。
ゴーカート事件の方は、男(の子)って馬鹿よねぇ…というか。意地や面子に拘って危険な事を行い命を落とす女が、いないとは言いませんけど、それでもやっぱり圧倒的に男の方が多いであろう…女は実(利)をとりますもんなぁ。←これに関しては、暗闇殺人事件にも言えることかも。あの女シェフの、「殺人はビジネスに不利」でしたっけ?そういう主旨の発言。つまり、倫理に照らしあわせて「いいか悪いか」ではなく、「損か得か」で殺人を判断してる訳で。
とりあえず、ゴーカートはゴーカート場で運転しましょうや…と。
最後、ゴーカートに興じるグリッソムを見つめるサラの表情はどこか寂しげ…何かしらの決意を固めてるふうで…。
それにしても、車社会アメリカで「成人してる」ってことは「運転出来る」ってのとほぼ、同義なのかも。
PR